In-Stars JP
日本語

Contact

日台ビジネス支援の相談

日台商務通訳、商談準備、展示会・工場視察支援、市場インタビュー通訳、初回商談後のフォローが必要な場合にご利用ください。予定日程、場所、業界、日本語・中国語資料、参加者の役割、会議後に判断したい内容をお知らせください。資料がまだ整っていない場合でも、分かる範囲で背景、相手先、希望時期、言語要件を共有いただければ、初回確認の進め方を提案します。メールは service@fortunetek.com、日本語ビジネス支援は +886-2-55996186 内線 1689 で承ります。

相談内容を送る
in-stars.net consultation CTA visual in sakura ukiyo-e B2B bridge

初回連絡に含めたい内容

相談内容が整理されているほど、確認の往復を減らせます。未確定の項目がある場合は、分かる範囲と未確定部分を分けてお知らせください。

会議・訪問予定

日程、都市、会場、オンライン/現地形式、参加人数、出張対応の要否を共有してください。

商務背景

業界、会社の立場、希望する相手先、既存関係、会議後に判断したい内容を整理します。

資料と守秘

日本語/中国語資料、製品情報、専門用語、NDAや守秘要件があれば事前に共有してください。

in-stars.net content explainer visual in sakura ukiyo-e B2B bridge
日台ビジネス支援では、資料、場面、言語要件、守秘範囲を先に確認します。

連絡方法と返信の流れ

まず service@fortunetek.com へ相談概要をお送りください。急ぎの日台商談支援は +886-2-55996186 内線 1689 でもご相談いただけますが、範囲、守秘、準備時間を確認するため、資料はメールで共有してください。正式対応前に、通訳のみで足りるか、事前資料整理、会議同席、訪問団対応、会議後メモまで必要かを確認します。

メール受付

会社名、担当者、希望言語を添えて service@fortunetek.com へ相談概要をお送りください。

日台案件の電話相談

急ぎの日台会議支援は +886-2-55996186 内線 1689 へご連絡いただき、資料はメールで共有してください。

範囲確認

正式対応前に、守秘、出張、準備時間、通訳・顧問・訪問団支援のどれが適切かを確認します。

in-stars.net hero visual in sakura ukiyo-e B2B bridge
日台支援では、正式な手配前に日程、場面、資料、言語要件、守秘範囲を確認します。

支援範囲を確認してから、会議前準備へ

まず相談概要をお送りください。急ぎの場合は電話で対応可否を確認し、その後メールで資料を共有してください。

In-Star への相談|日台ビジネス支援